[sheepdog] [PATCH RFC 1/5] import debian directory maintained by debian package team

MORITA Kazutaka morita.kazutaka at lab.ntt.co.jp
Mon Jul 8 06:50:47 CEST 2013


Signed-off-by: MORITA Kazutaka <morita.kazutaka at lab.ntt.co.jp>
---
 debian/.gitignore               |   9 +++
 debian/compat                   |   1 +
 debian/control                  |  29 ++++++++
 debian/copyright                |  35 ++++++++++
 debian/debian-sheepdog-default  |  20 ++++++
 debian/docs                     |   1 +
 debian/gbp.conf                 |   8 +++
 debian/po/POTFILES.in           |   1 +
 debian/po/cs.po                 |  73 +++++++++++++++++++
 debian/po/da.po                 |  74 ++++++++++++++++++++
 debian/po/de.po                 |  76 ++++++++++++++++++++
 debian/po/es.po                 |  99 ++++++++++++++++++++++++++
 debian/po/fr.po                 |  75 ++++++++++++++++++++
 debian/po/gl.po                 |  79 +++++++++++++++++++++
 debian/po/it.po                 |  75 ++++++++++++++++++++
 debian/po/ja.po                 |  71 +++++++++++++++++++
 debian/po/pl.po                 |  79 +++++++++++++++++++++
 debian/po/pt.po                 |  73 +++++++++++++++++++
 debian/po/ru.po                 |  77 ++++++++++++++++++++
 debian/po/sv.po                 |  75 ++++++++++++++++++++
 debian/po/templates.pot         |  61 ++++++++++++++++
 debian/po/zh_CN.po              |  74 ++++++++++++++++++++
 debian/rules                    |  63 +++++++++++++++++
 debian/sheepdog.bash-completion |   1 +
 debian/sheepdog.config          |  19 +++++
 debian/sheepdog.init            | 151 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 debian/sheepdog.install         |   1 +
 debian/sheepdog.postinst        |  28 ++++++++
 debian/sheepdog.postrm          |  11 +++
 debian/sheepdog.templates       |  32 +++++++++
 debian/source/format            |   1 +
 debian/watch                    |   2 +
 32 files changed, 1474 insertions(+)
 create mode 100644 debian/.gitignore
 create mode 100644 debian/compat
 create mode 100644 debian/control
 create mode 100644 debian/copyright
 create mode 100644 debian/debian-sheepdog-default
 create mode 100644 debian/docs
 create mode 100644 debian/gbp.conf
 create mode 100644 debian/po/POTFILES.in
 create mode 100644 debian/po/cs.po
 create mode 100644 debian/po/da.po
 create mode 100644 debian/po/de.po
 create mode 100644 debian/po/es.po
 create mode 100644 debian/po/fr.po
 create mode 100644 debian/po/gl.po
 create mode 100644 debian/po/it.po
 create mode 100644 debian/po/ja.po
 create mode 100644 debian/po/pl.po
 create mode 100644 debian/po/pt.po
 create mode 100644 debian/po/ru.po
 create mode 100644 debian/po/sv.po
 create mode 100644 debian/po/templates.pot
 create mode 100644 debian/po/zh_CN.po
 create mode 100755 debian/rules
 create mode 100644 debian/sheepdog.bash-completion
 create mode 100644 debian/sheepdog.config
 create mode 100644 debian/sheepdog.init
 create mode 100644 debian/sheepdog.install
 create mode 100644 debian/sheepdog.postinst
 create mode 100644 debian/sheepdog.postrm
 create mode 100644 debian/sheepdog.templates
 create mode 100644 debian/source/format
 create mode 100644 debian/watch

diff --git a/debian/.gitignore b/debian/.gitignore
new file mode 100644
index 0000000..9d54077
--- /dev/null
+++ b/debian/.gitignore
@@ -0,0 +1,9 @@
+*.substvars
+*.debhelper
+*.debhelper.log
+autoreconf.after
+autoreconf.before
+files
+sheepdog
+CHANGELOG
+changelog
diff --git a/debian/compat b/debian/compat
new file mode 100644
index 0000000..ec63514
--- /dev/null
+++ b/debian/compat
@@ -0,0 +1 @@
+9
diff --git a/debian/control b/debian/control
new file mode 100644
index 0000000..4aedd3e
--- /dev/null
+++ b/debian/control
@@ -0,0 +1,29 @@
+Source: sheepdog
+Section: admin
+Priority: optional
+Maintainer: PKG OpenStack <openstack-devel at lists.alioth.debian.org>
+Uploaders: YunQiang Su <wzssyqa at gmail.com>
+Build-Depends: debhelper (>= 9),
+ dh-autoreconf,
+ bash-completion,
+ pkg-config,
+ libcorosync-dev,
+ liburcu-dev,
+ libzookeeper-mt-dev [linux-any],
+ libfuse-dev,
+ po-debconf
+Standards-Version: 3.9.4
+Homepage: http://www.osrg.net/sheepdog/
+Vcs-Browser: http://git.debian.org/?p=openstack/sheepdog.git
+Vcs-Git: git://git.debian.org/openstack/sheepdog.git
+
+Package: sheepdog
+Architecture: any
+Pre-Depends: dpkg (>= 1.15.6~)
+Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}
+Recommends: corosync
+Description: distributed storage system for KVM/QEMU
+ Sheepdog provides highly available block level storage volumes that can be
+ attached to KVM/QEMU virtual machines. Sheepdog scales to several hundred
+ nodes, and supports advanced volume management features such as snapshots,
+ cloning, and thin provisioning.
diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright
new file mode 100644
index 0000000..a9af173
--- /dev/null
+++ b/debian/copyright
@@ -0,0 +1,35 @@
+Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/
+Upstream-Contact: MORITA Kazutaka <morita.kazutaka at lab.ntt.co.jp>, FUJITA Tomonori <fujita.tomonori at lab.ntt.co.jp>, MORIAI Satoshi <moriai.satoshi at lab.ntt.co.jp>
+Upstream-Name: sheepdog
+Source: git://sheepdog.git.sf.net/gitroot/sheepdog/sheepdog
+
+Files: debian/*
+Copyright: 2010, Guido Günther <agx at sigxcpu.org>
+	2012, YunQiang Su <wzssyqa at gmail.com>
+	2012, Thomas Goirand <zigo at debian.org>
+License: GPL-2
+
+Files: *
+Copyright: 2009-2011 Nippon Telegraph and Telephone Corporation
+	With upstream authors as folow:
+	2009-2011, MORITA Kazutaka <morita.kazutaka at lab.ntt.co.jp>
+	2009-2011, FUJITA Tomonori <fujita.tomonori at lab.ntt.co.jp>
+	2009-2011, MORIAI Satoshi <moriai.satoshi at lab.ntt.co.jp>
+License: GPL-2
+
+License: GPL-2
+ This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under
+ the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software
+ Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later
+ version.
+ .
+ This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
+ ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
+ FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
+ .
+ You should have received a copy of the GNU General Public License along with
+ this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin
+ St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
+ .
+ On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License v2
+ (GPL) can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.
diff --git a/debian/debian-sheepdog-default b/debian/debian-sheepdog-default
new file mode 100644
index 0000000..f31ae1a
--- /dev/null
+++ b/debian/debian-sheepdog-default
@@ -0,0 +1,20 @@
+# start sheepdog at boot [yes|no]
+START="yes"
+
+# Arguments to run the daemon with
+# Options:
+#  -p, --port              specify the TCP port on which to listen
+#  -l, --loglevel          specify the level of logging detail
+#  -d, --debug             include debug messages in the log
+#  -D, --directio          use direct IO when accessing the object store
+#  -z, --zone              specify the zone id
+#  -c, --cluster           specify the cluster driver
+DAEMON_ARGS=""
+
+# SHEEPDOG_PATH
+#       Proper LSB systems will store sheepdog files in /var/lib/sheepdog.  The init script uses this directory by default.
+#       The directory must be on a filesystem with xattr support.  In the case of ext3, user_xattr should be added  to  the
+#       mount options.
+#
+#       mount -o remount,user_xattr /var/lib/shepdog
+SHEEPDOG_PATH="/var/lib/sheepdog"
diff --git a/debian/docs b/debian/docs
new file mode 100644
index 0000000..e845566
--- /dev/null
+++ b/debian/docs
@@ -0,0 +1 @@
+README
diff --git a/debian/gbp.conf b/debian/gbp.conf
new file mode 100644
index 0000000..a80d315
--- /dev/null
+++ b/debian/gbp.conf
@@ -0,0 +1,8 @@
+[DEFAULT]
+upstream-branch = master
+debian-branch = debian/unstable
+upstream-tag = v%(version)s
+compression = xz
+
+[git-buildpackage]
+export-dir = ../build-area/
diff --git a/debian/po/POTFILES.in b/debian/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 0000000..88c2d0d
--- /dev/null
+++ b/debian/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1 @@
+[type: gettext/rfc822deb] sheepdog.templates
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..dd58e72
--- /dev/null
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# Czech PO debconf template translation of sheepdog.
+# Copyright (C) 2012 Michal Simunek <michal.simunek at gmail.com>
+# This file is distributed under the same license as the sheepdog package.
+# Michal Simunek <michal.simunek at gmail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog 0.5.4-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-19 08:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-20 10:31+0100\n"
+"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr "Spouštět službu sheepdog automaticky?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr ""
+"Zvolte si prosím, zda se má služba sheepdog automaticky spouštět při "
+"zavádění systému."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr "Volby pro démona sheepdog:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+"Zadejte prosím volby pro příkazový řádek, které se mají předat "
+"démonu sheepdog. Nezadáte-li žádnou volbu, sheepdog se bude spouštět "
+"ve výchozím stavu na portu 7000 a bude používat ovladač corosync."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
+"Možné volby zahrnují:\n"
+"  -p, --port              určuje TCP port, na kterém se bude naslouchat\n"
+"  -l, --loglevel          určuje úroveň zaznamenávaných informací\n"
+"  -d, --debug             do záznamu zahrne ladicí zprávy\n"
+"  -D, --directio          při přístupu k objektu store použije přímo I/O\n"
+"  -z, --zone              určuje ID zóny\n"
+"  -c, --cluster           určuje ovladač clusteru\n"
+"Více informací naleznete v manuálové stránce sheep(8)."
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
new file mode 100644
index 0000000..d03e97e
--- /dev/null
+++ b/debian/po/da.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+# Danish translation sheepdog.
+# Copyright (C) 2012 sheepdog og nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the sheepdog package.
+# Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-19 08:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-03 17:30+01:00\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr "Start automatisk tjenesten sheepdog?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr ""
+"Vælg venligst hvorvidt tjenesten sheepdog skal starte automatisk når "
+"systemet startes op."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr "Parametre for dæmonen sheepdog:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+"Vælg venligst kommandolinjeparametrene, som skal sendes til dæmonen sheepdog. "
+"Hvis ingen parametre angives er standarden at starte på port 7000, med driveren "
+"corosync."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
+"Tilgængelige tilvalg inkluderer:\n"
+"  -p, --port              angiv TCP-porten der skal lyttes på\n"
+"  -l, --loglevel          angiv loggens detaljeniveau\n"
+"  -d, --debug             inkluder fejlsøgningsbeskeder i loggen\n"
+"  -D, --directio          brug direkte I/O når objektlageret tilgås\n"
+"  -z, --zone              angiv zone-id\n"
+"  -c, --cluster           angiv klyngedriveren\n"
+"Yderligere information kan findes på manualsiden sheep(8)."
+
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
new file mode 100644
index 0000000..3b1146a
--- /dev/null
+++ b/debian/po/de.po
@@ -0,0 +1,76 @@
+# German translation of sheepdog.
+# Copyright (C) 2010 Guido Günther.
+# This file is distributed under the same license as the sheepdog package.
+# Translation by Chris Leick <c.leick at vollbio.de> 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog 0.5.4-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-19 08:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-22 15:49+0100\n"
+"Last-Translator: Chris Leick <c.leick at vollbio.de>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr "Sheepdog-Dienst automatisch starten?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie, ob der Sheepdog-Dienst automatisch beim Hochfahren des "
+"Systems gestartet werden soll."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr "Argumente für den Sheepdog-Daemon:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie die Befehlszeilenargumente, die an den Sheepdog-Daemon "
+"übergeben werden sollen. Falls kein Argument angegeben wird, startet er "
+"standardmäßig auf Port 7000 und verwendet den Corosync-Treiber."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
+"Die verfügbaren Optionen umfassen:\n"
+"  -p, --port              gibt den TCP-Port an, auf dem auf eine Verbindung\n"
+"                          gewartet wird\n"
+"  -l, --loglevel          gibt die Detailstufe der Protokollierung an\n"
+"  -d, --debug             lässt Debug-Meldungen in das Protokoll einfließen\n"
+"  -D, --directio          verwendet beim Zugriff auf den Objektspeicher\n"
+"                          direkte E/A\n"
+"  -z, --zone              gibt die Zonenkennung an\n"
+"  -c, --cluster           gibt den Cluster-Treiber an\n"
+"Weitere Informationen finden Sie in der Handbuchseite sheep(8)."
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
new file mode 100644
index 0000000..3cefcbf
--- /dev/null
+++ b/debian/po/es.po
@@ -0,0 +1,99 @@
+# sheepdog po-debconf translation to Spanish
+# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest
+# This file is distributed under the same license as the sheepdog package.
+#
+# Changes:
+# - Initial translation
+# Camaleón <noelamac at gmail.com>, 2012
+#
+# - Updates
+#
+#
+# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
+# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+# http://www.debian.org/intl/spanish/
+# especialmente las notas y normas de traducción en
+# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog 0.5.4-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-08 11:06+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-28 19:20+0100\n"
+"Last-Translator: Camaleón <noelamac at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr "¿Desea que el servicio sheepdog se inicie automáticamente?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr ""
+"Elija si el servicio sheepdog se debe iniciar automáticamente al arrancar el "
+"sistema."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr "Opciones para el demonio sheepdog:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+"Seleccione las opciones para el inicio en línea de órdenes del demonio "
+"sheepdog. Si no proporciona ninguna opción, se utilizará el comportamiento "
+"predeterminado (el servicio se iniciará en el puerto 7000 y utilizará el "
+"controlador corosync)."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
+"Opciones disponibles:\n"
+"  -p, --port              especificar el puerto TCP de escucha\n"
+"  -l, --loglevel          especificar el nivel de detalle del registro\n"
+"  -d, --debug             incluir los mensajes de depuración en el registro\n"
+"  -D, --directio          utilizar E/S directa para acceder al almacén de "
+"objetos\n"
+"  -z, --zone              especificar el identificador (ID) de la zona\n"
+"  -c, --cluster           especificar el controlador del cluster\n"
+"Puede obtener más información en la página del manual de sheep(8)."
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..1ad661f
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -0,0 +1,75 @@
+# Translation of sheepdog debconf templates to french.
+# Copyright (C) 2012, Debian l10n French team <debian-l10n-french at lists.debian.org>
+# This file is distributed under the same license as the SHEEPDOG package.
+# Julien Patriarca <leatherface at debian.org>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-19 08:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-19 14:03+0100\n"
+"Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface at debian.org>\n"
+"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr "Faut-il démarrer automatiquement le service sheepdog ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr ""
+"Veuillez choisir si le service sheepdog doit démarrer automatiquement au "
+"lancement du système."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr "Paramètres pour le démon sheepdog :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+"Veuillez sélectionner les paramètres de ligne de commande qui doivent être "
+"passés au démon sheepdog. Si aucun paramètre n'est donné, le comportement par "
+"défaut est de démarrer sur le port 7000, en utilisant le pilote corosync."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
+"Les options disponibles sont :\n"
+"  -p, --port           indique le port TCP sur lequel écouter ;\n"
+"  -l, --loglevel       indique le niveau de détails de la journalisation ;\n"
+"  -d, --debug          inclut les messages de débogage dans les journaux\n"
+"                       du système ;\n"
+"  -D, --directio       utilise des entrées/sorties directes lors de l'accès\n"
+"                       à l'objet stockage ;\n"
+"  -z, --zone           indique l'identifiant de zone ;\n"
+"  -c, --cluster        indique le pilote de groupe (« cluster »).\n"
+"Vous pouvez trouver plus d'informations dans la page de manuel de sheep(8)."
diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po
new file mode 100644
index 0000000..e4241f6
--- /dev/null
+++ b/debian/po/gl.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# Galician translations for sheepdog package.
+# Copyright (C) 2012 THE sheepdog'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the sheepdog package.
+#
+# Jorge Barreiro <yortx.barry at gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-19 08:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-30 19:01+0100\n"
+"Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr "Iniciar o servizo «sheepog» automaticamente?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr ""
+"Escolla se o servizo «sheepdog» debe iniciarse automaticamente cando "
+"arranque o sistema."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr "Parámetros para o servizo «sheepdog»:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+"Escolla os parámetros da liña de orde que se pasarán ao servizo «sheepdog»."
+" "
+"Se non indica ningún parámetro, o comportamento por omisión é iniciarse no "
+"porto 7000, usando o controlador «corosync»."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
+"As opcións dispoñíbeis inclúen:\n"
+"  -p, --port              indica o porto TCP no que escoitar\n"
+"  -l, --loglevel          indica o nivel de detalle do rexistro\n"
+"  -d, --debug             incluír mensaxes de depuración no rexistro\n"
+"  -D, --directio          usar I/O directo ao acceder ao almacén de "
+"obxectos\n"
+"  -z, --zone              indica o ID de zona\n"
+"  -c, --cluster           indica o controlador do clúster\n"
+"Pode atopar  máis información na páxina do manual de sheep(8)."
+
+
diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po
new file mode 100644
index 0000000..2537640
--- /dev/null
+++ b/debian/po/it.po
@@ -0,0 +1,75 @@
+# Italian translation of sheepdog debconf messages.
+# Copyright (C) 2012, Debian Italian l10n team
+# This file is distributed under the same license as the sheepdog package.
+# Beatrice Torracca <beatricet at libero.it>, 2012, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-19 08:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:13+0200\n"
+"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet at libero.it>\n"
+"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr "Avviare il servizio sheepdog automaticamente?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr ""
+"Scegliere se il servizio sheepdog deve essere fatto partire automaticamente "
+"all'avvio del sistema."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr "Argomenti per il demone sheepdog:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+"Scegliere gli argomenti per la riga di comando che devono essere passati al "
+"demone sheepdog. Se non viene specificato alcun argomento, il comportamento "
+"predefinito è di avviarlo sulla porta 7000 usando il driver corosync."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
+"Le opzioni disponibili includono:\n"
+"  -p, --port              specifica la porta TCP su cui rimanere in ascolto\n"
+"  -l, --loglevel          specifica il livello di dettaglio del registro\n"
+"  -d, --debug             include i messaggi di debug nel registro\n"
+"  -D, --directio          usa l'I/O diretto quando accede all'archivio degli "
+"oggetti\n"
+"  -z, --zone              specifica l'ID di zona\n"
+"  -c, --cluster           specifica il driver per il cluster\n"
+"Ulteriori informazioni si possono trovare nella pagina di manuale sheep(8)."
diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po
new file mode 100644
index 0000000..ab27d02
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ja.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# victory <victory.deb at gmail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-19 08:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-19 16:23+0900\n"
+"Last-Translator: victory <victory.deb at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr "sheepdog サービスを自動的に開始しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr ""
+"システムの起動時に sheepdog サービスを自動的に開始するかどうか決めてください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr "sheepdog デーモンに渡す引数:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+"sheepdog デーモンに渡すコマンドライン引数を選択してください。引数を与えない場"
+"合のデフォルトの挙動は、ポート 7000 で corosync ドライバを利用して開始します。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
+"利用可能なオプションには以下のようなものがあります:\n"
+"  -p, --port       待ち受ける TCP ポートを指定します\n"
+"  -l, --loglevel   どの程度詳細にログに記録するかを指定します\n"
+"  -d, --debug      ログにデバッグ用メッセージを記録します\n"
+"  -D, --directio   オブジェクトストアへのアクセスにダイレクト I/O を使います\n"
+"  -z, --zone       ゾーン ID を指定します\n"
+"  -c, --cluster    クラスタドライバを指定します\n"
+"sheep(8) マニュアルページにさらなる情報があります。"
diff --git a/debian/po/pl.po b/debian/po/pl.po
new file mode 100644
index 0000000..a463777
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pl.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# Translation of sheepdog debconf templates to Polish.
+# Copyright (C) 2012
+# This file is distributed under the same license as the sheepdog package.
+#
+# Michał Kułach <michal.kulach at gmail.com>, 2012, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-19 08:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-02 23:59+0100\n"
+"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr "Uruchamiać usługę sheepdog automatycznie?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr ""
+"Proszę wybrać, czy usługa sheepdog ma być uruchamiana automatycznie, w "
+"trakcie rozruchu systemu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr "Argumenty do demona sheepdog:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić argumenty wiersza polecenia, które zostaną przekazane "
+"demonowi sheepdog. Jeśli nie poda się żadnych, to uruchomi się on na porcie "
+"7000, korzystając ze sterownika corosync."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
+"Dostępne są między innymi:\n"
+"  -p, --port            określa port TCP do nasłuchu\n"
+"  -l, --loglevel        określa poziom detali dziennika\n"
+"  -d, --debug           dołącza wiadomości debugowania do dziennika\n"
+"  -D, --directio        używa bezpośredniego wejścia/wyjścia\n"
+"                        przy dostępie do przech. obiektu\n"
+"  -z, --zone            określa identyfikator strefy\n"
+"  -c, --cluster         określa sterownik klastra\n"
+"Więcej informacji zawiera strona podręcznika sheep(8)."
+
+
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..cb79356
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# sheepdog debconf portuguese messages
+# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the sheepdog package.
+# Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro at gmail.com>, 2012
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-08 11:06+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-23 23:55+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr "Iniciar o serviço sheepdog automaticamente?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr ""
+"Indique por favor se o serviço sheepdog deve ser iniciado automaticamente ao "
+"iniciar o sistema."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr "Argumentos para o daemon sheepdog:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+"Indique por favor os argumentos da linha de comandos que devem ser passados "
+"para o daemon sheepdog. Se não forem indicados argumentos, o comportamento "
+"predefinido é iniciar no porto 7000 e usar o driver corosync."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
+"As opções disponíveis incluem:\n"
+"  -p, --port              indique o porto TCP no qual escutar\n"
+"  -l, --loglevel          indique o nível de detalhe dos registos\n"
+"  -d, --debug             incluir mensagem de debug no registo\n"
+"  -D, --directio          usar I/O directo no acesso aos objectos\n"
+"  -z, --zone              indicar o ID de zona\n"
+"  -c, --cluster           indicar o driver do cluster\n"
+"Mais informação pode ser encontrada na página do manual sheep(8)."
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..3acf47a
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ru.po
@@ -0,0 +1,77 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the sheepdog package.
+#
+# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog 0.5.4-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-19 08:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-02 13:49+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr "Запускать службу sheepdog автоматически?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr ""
+"Укажите, должна ли служба sheepdog запускаться автоматически при "
+"загрузке системы."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr "Параметры службы sheepdog:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+"Введите параметры командной строки, которые нужно передать службе "
+"sheepdog. Если параметры не указывать, то по умолчанию используется порт "
+"7000 и драйвер corosync."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
+"Возможные параметры:\n"
+"  -p, --port              прослушиваемый порт TCP\n"
+"  -l, --loglevel          степень детализации протоколирования\n"
+"  -d, --debug             добавлять сообщения отладки в журнал\n"
+"  -D, --directio          использовать непосредственный ввод-вывод\n"
+"                          при доступе к хранилищу объектов\n"
+"  -z, --zone              идентификатор зоны\n"
+"  -c, --cluster           драйвер кластера\n"
+"Подробная информация о параметрах приведена в справочной странице sheep(8)."
+
diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po
new file mode 100644
index 0000000..cf6d415
--- /dev/null
+++ b/debian/po/sv.po
@@ -0,0 +1,75 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-19 08:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-03 17:16+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother at bsnet.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Swedish\n"
+"X-Poedit-Country: Sweden\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr "Ska sheepdog-tjänsten startas automatiskt?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr ""
+"Ange om tjänsten sheepdog ska startas automatiskt vid systemets uppstart."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr "Argument till sheepdog-tjänsten:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+"Ange de kommandoradsargument som ska skickas till sheepdog-tjänsten. Om inga "
+"argument anges kommer standardbeteendet att användas, nämligen att "
+"drivrutinen corosync används och tjänsten använder port 7000."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
+"Tillgängliga alternativ inkluderar:\n"
+"  -p, --port              ange vilken TCP port som ska lyssnas på\n"
+"  -l, --loglevel          ange detaljnivån för loggningen\n"
+"  -d, --debug             inkludera felsökningsmeddelanden i loggen\n"
+"  -D, --directio          använd direkt I/O vid kommunikation med "
+"objektlagret\n"
+"  -z, --zone              ange zone ID\n"
+"  -c, --cluster           ange klusterdrivrutin\n"
+"Mer information kan hittas i manualsidan sheep(8)."
diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot
new file mode 100644
index 0000000..00caf0f
--- /dev/null
+++ b/debian/po/templates.pot
@@ -0,0 +1,61 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-08 11:06+0800\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/zh_CN.po b/debian/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..5fa510e
--- /dev/null
+++ b/debian/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+# Chinese translations for sheepdog package
+# sheepdog 软件包的简体中文翻译.
+# Copyright (C) 2013 THE sheepdog'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the sheepdog package.
+# syq <wzssyqa at gmail.com>, 2013.
+# YunQiang Su <wzssyqa at gmail.com>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sheepdog\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sheepdog at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-08 11:06+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-08 12:10+0800\n"
+"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh at googlegroups.com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid "Automatically start the sheepdog service?"
+msgstr "是否自动启动 sheepdog 服务?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:2001
+msgid ""
+"Please choose whether the sheepdog service should start automatically when "
+"the system is booted."
+msgstr "选择系统启动时是否自动启动 sheepdog 服务。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid "Arguments for the sheepdog daemon:"
+msgstr "sheepdog 进程的参数:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Please choose the command line arguments that should be passed to the "
+"sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to start "
+"on port 7000, using the corosync driver."
+msgstr ""
+"请选择传递给 sheepdog 守护进程的命令行参数。如果没有给定参数,默认行为是监听 "
+"7000 端口,使用的集群启动为 corosync。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../sheepdog.templates:3001
+msgid ""
+"Available options include:\n"
+"  -p, --port              specify the TCP port to listen to\n"
+"  -l, --loglevel          specify the level of logging detail\n"
+"  -d, --debug             include debug messages in the log\n"
+"  -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store\n"
+"  -z, --zone              specify the zone ID\n"
+"  -c, --cluster           specify the cluster driver\n"
+"More information can be found in the sheep(8) manual page."
+msgstr ""
+"可用的选项包括:\n"
+"  -p, --port              指定要监听的 TCP 端口\n"
+"  -l, --loglevel          指定日志详细程度\n"
+"  -d, --debug             在日志中包含调试信息\n"
+"  -D, --directio          访问存储对象时,使用直接 I/O\n"
+"  -z, --zone              制定 zone ID\n"
+"  -c, --cluster           指定集群驱动\n"
+"更多信息请查阅 sheep(8) 手册页。"
diff --git a/debian/rules b/debian/rules
new file mode 100755
index 0000000..d6731c7
--- /dev/null
+++ b/debian/rules
@@ -0,0 +1,63 @@
+#!/usr/bin/make -f
+# -*- makefile -*-
+
+DEBVERS         ?= $(shell dpkg-parsechangelog | sed -n -e 's/^Version: //p')
+VERSION         ?= $(shell echo '$(DEBVERS)' | sed -e 's/^[[:digit:]]*://' -e 's/[-].*//')
+DEBFLAVOR       ?= $(shell dpkg-parsechangelog | grep -E ^Distribution: | cut -d" " -f2)
+DEBPKGNAME      ?= $(shell dpkg-parsechangelog | grep -E ^Source: | cut -d" " -f2)
+UPSTREAM_GIT    ?= git://github.com/collie/sheepdog.git
+GIT_TAG         ?= $(shell echo v'$(VERSION)' | sed -e 's/~/_/')
+
+%:
+	dh $@ --with autoreconf
+
+override_dh_builddeb:
+	dh_builddeb -- -Zxz -z9
+
+UNAME := $(shell uname)
+ifeq ($(UNAME),Linux)
+	ZOOKEEPER=--enable-zookeeper
+endif
+
+override_dh_auto_configure:
+	dh_auto_configure -- ${ZOOKEEPER}
+
+override_dh_install:
+	dh_install
+	rm -rf debian/sheepdog/etc/init.d/
+	dh_bash-completion
+
+get-vcs-source:
+	git remote add upstream $(UPSTREAM_GIT) || true  
+	git fetch upstream
+	if [ ! -f ../$(DEBPKGNAME)_$(VERSION).orig.tar.xz ] ; then \
+		git archive --prefix=$(DEBPKGNAME)-$(GIT_TAG)/ $(GIT_TAG) | xz >../$(DEBPKGNAME)_$(VERSION).orig.tar.xz ; \
+	fi
+	if [ ! -e ../build-area ] ; then mkdir ../build-area ; fi
+	if [ ! -e ../build-area ] ; then cp ../$(DEBPKGNAME)_$(VERSION).orig.tar.xz ../build-area ; fi
+	if ! git checkout master ; then \
+		echo "No upstream branch: checking out" ; \
+		git checkout -b master upstream/master ; \
+	fi
+	git checkout debian/$(DEBFLAVOR)
+
+display-po-stats:
+	cd $(CURDIR)/debian/po; for i in *.po ;do \
+		echo -n $$i": ";\
+		msgfmt -o /dev/null --statistic $$i ; \
+	done
+
+call-for-po-trans:
+	podebconf-report-po --call --withtranslators --languageteam
+
+gen-upstream-changelog:
+	git checkout master
+	git reset --hard $(GIT_TAG)
+	git log >$(CURDIR)/../CHANGELOG 
+	git checkout debian/$(DEBFLAVOR)
+	mv $(CURDIR)/../CHANGELOG $(CURDIR)/debian/CHANGELOG
+	git add $(CURDIR)/debian/CHANGELOG
+	git commit -a -m "Updated upstream changelog"
+
+override_dh_installchangelogs:
+	dh_installchangelogs $(CURDIR)/debian/CHANGELOG
diff --git a/debian/sheepdog.bash-completion b/debian/sheepdog.bash-completion
new file mode 100644
index 0000000..3406bc5
--- /dev/null
+++ b/debian/sheepdog.bash-completion
@@ -0,0 +1 @@
+script/bash_completion_collie collie
diff --git a/debian/sheepdog.config b/debian/sheepdog.config
new file mode 100644
index 0000000..18e79a1
--- /dev/null
+++ b/debian/sheepdog.config
@@ -0,0 +1,19 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+. /usr/share/debconf/confmodule
+if [ -r /etc/default/sheepdog ] ; then
+	. /etc/default/sheepdog
+	if [ x"yes" = x"$START" ] ; then
+		db_set sheepdog/start true
+	else
+		db_set sheepdog/start false
+	fi
+	db_set sheepdog/daemon_args "$DAEMON_ARGS"
+fi
+db_input low sheepdog/start || true
+db_input medium sheepdog/daemon_args || true
+db_go || true
+
+exit 0
diff --git a/debian/sheepdog.init b/debian/sheepdog.init
new file mode 100644
index 0000000..72ac8e2
--- /dev/null
+++ b/debian/sheepdog.init
@@ -0,0 +1,151 @@
+#!/bin/sh
+### BEGIN INIT INFO
+# Provides:          sheepdog
+# Required-Start:    hostname $network $remote_fs $syslog
+# Required-Stop:     $remote_fs
+# Default-Start:     2 3 4 5
+# Default-Stop:      0 1 6
+# Short-Description: Sheepdog is a distributed storage system for KVM/QEMU.
+# Description:       Sheepdog is a distributed storage system for KVM/QEMU. It provides
+#                    highly available block level storage volumes to virtual machines.
+#                    Sheepdog supports advanced volume management features such  as  snapshot,
+#                    cloning, and thin provisioning. The architecture of Sheepdog is fully
+#                    symmetric; there is no central node such as a meta-data server.
+### END INIT INFO
+
+# Author: YunQiang Su <wzssyqa at gmail.com>
+
+# PATH should only include /usr/* if it runs after the mountnfs.sh script
+PATH=/sbin:/usr/sbin:/bin:/usr/bin
+DESC=sheepdog             # Introduce a short description here
+NAME=sheepdog             # Introduce the short server's name here
+DAEMON=/usr/sbin/sheep    # Introduce the server's location here
+DAEMON_ARGS=""            # Arguments to run the daemon with
+PIDFILE=/var/run/$NAME.pid
+SCRIPTNAME=/etc/init.d/$NAME
+
+# Exit if the package is not installed
+[ -x $DAEMON ] || exit 0
+
+# Read configuration variable file if it is present
+[ -r /etc/default/$NAME ] && . /etc/default/$NAME
+#FIXME: user cannot give pidfile in /etc/default/sheepdog
+DAEMON_ARGS="$DAEMON_ARGS --pidfile $PIDFILE"
+
+if [ "$START" != "yes" ]; then
+	exit 0
+fi
+
+# Load the VERBOSE setting and other rcS variables
+. /lib/init/vars.sh
+
+# Define LSB log_* functions.
+# Depend on lsb-base (>= 3.0-6) to ensure that this file is present.
+. /lib/lsb/init-functions
+
+#
+# Function that starts the daemon/service
+#
+do_start()
+{
+	# Return
+	#   0 if daemon has been started
+	#   1 if daemon was already running
+	#   2 if daemon could not be started
+	start-stop-daemon --start --quiet --pidfile $PIDFILE --exec $DAEMON --test > /dev/null \
+		|| return 1
+	start-stop-daemon --start --quiet --pidfile $PIDFILE --exec $DAEMON -- \
+		$DAEMON_ARGS $SHEEPDOG_PATH \
+		|| return 2
+	# Add code here, if necessary, that waits for the process to be ready
+	# to handle requests from services started subsequently which depend
+	# on this one.  As a last resort, sleep for some time.
+}
+
+#
+# Function that stops the daemon/service
+#
+do_stop()
+{
+	# Return
+	#   0 if daemon has been stopped
+	#   1 if daemon was already stopped
+	#   2 if daemon could not be stopped
+	#   other if a failure occurred
+	start-stop-daemon --stop --quiet --pidfile $PIDFILE
+	RETVAL="$?"
+	return "$RETVAL"
+}
+
+#
+# Function that sends a SIGHUP to the daemon/service
+#
+do_reload() {
+	#
+	# If the daemon can reload its configuration without
+	# restarting (for example, when it is sent a SIGHUP),
+	# then implement that here.
+	#
+	start-stop-daemon --stop --signal 1 --quiet --pidfile $PIDFILE --name $NAME
+	return 0
+}
+
+case "$1" in
+  start)
+    [ "$VERBOSE" != no ] && log_daemon_msg "Starting $DESC " "$NAME"
+    do_start
+    case "$?" in
+		0|1) [ "$VERBOSE" != no ] && log_end_msg 0 ;;
+		2) [ "$VERBOSE" != no ] && log_end_msg 1 ;;
+	esac
+  ;;
+  stop)
+	[ "$VERBOSE" != no ] && log_daemon_msg "Stopping $DESC" "$NAME"
+	do_stop
+	case "$?" in
+		0|1) [ "$VERBOSE" != no ] && log_end_msg 0 ;;
+		2) [ "$VERBOSE" != no ] && log_end_msg 1 ;;
+	esac
+	;;
+  status)
+       status_of_proc "$DAEMON" "$NAME" && exit 0 || exit $?
+       ;;
+  #reload|force-reload)
+	#
+	# If do_reload() is not implemented then leave this commented out
+	# and leave 'force-reload' as an alias for 'restart'.
+	#
+	#log_daemon_msg "Reloading $DESC" "$NAME"
+	#do_reload
+	#log_end_msg $?
+	#;;
+  restart|force-reload)
+	#
+	# If the "reload" option is implemented then remove the
+	# 'force-reload' alias
+	#
+	log_daemon_msg "Restarting $DESC" "$NAME"
+	do_stop
+	case "$?" in
+	  0|1)
+		do_start
+		case "$?" in
+			0) log_end_msg 0 ;;
+			1) log_end_msg 1 ;; # Old process is still running
+			*) log_end_msg 1 ;; # Failed to start
+		esac
+		;;
+	  *)
+	  	# Failed to stop
+		log_end_msg 1
+		;;
+	esac
+	;;
+  *)
+	#echo "Usage: $SCRIPTNAME {start|stop|restart|reload|force-reload}" >&2
+	echo "Usage: $SCRIPTNAME {start|stop|status|restart|force-reload}" >&2
+	exit 3
+	;;
+esac
+
+exit 0
diff --git a/debian/sheepdog.install b/debian/sheepdog.install
new file mode 100644
index 0000000..4a4697b
--- /dev/null
+++ b/debian/sheepdog.install
@@ -0,0 +1 @@
+debian/debian-sheepdog-default	/usr/share/sheepdog
diff --git a/debian/sheepdog.postinst b/debian/sheepdog.postinst
new file mode 100644
index 0000000..f4c48a1
--- /dev/null
+++ b/debian/sheepdog.postinst
@@ -0,0 +1,28 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+if [ "$1" = "configure" ] ; then
+	. /usr/share/debconf/confmodule
+	mkdir -p /var/lib/sheepdog/
+	mkdir -p /etc/default
+	if [ ! -e /etc/default/sheepdog ] ; then
+		cp /usr/share/sheepdog/debian-sheepdog-default /etc/default/sheepdog
+	fi
+	if [ -r /etc/default/sheepdog ] ; then
+		db_get sheepdog/start
+		if [ "${RET}" = "true" ] ; then
+			SERVICE_START="yes"
+		else
+			SERVICE_START="no"
+		fi
+		sed -i -e "s/^[ \t]*START=.*/START=\"$SERVICE_START\"/g" /etc/default/sheepdog
+
+		db_get sheepdog/daemon_args
+		sed -i -e "s/^[ \t]*DAEMON_ARGS=.*/DAEMON_ARGS=\"$RET\"/g" /etc/default/sheepdog
+	fi
+fi
+
+#DEBHELPER#
+
+exit 0
diff --git a/debian/sheepdog.postrm b/debian/sheepdog.postrm
new file mode 100644
index 0000000..1611169
--- /dev/null
+++ b/debian/sheepdog.postrm
@@ -0,0 +1,11 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+if [ "${1}" = "purge" ] ; then
+	rm -f /etc/default/sheepdog
+fi
+
+#DEBHELPER#
+
+exit 0
diff --git a/debian/sheepdog.templates b/debian/sheepdog.templates
new file mode 100644
index 0000000..ae62db5
--- /dev/null
+++ b/debian/sheepdog.templates
@@ -0,0 +1,32 @@
+# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english
+# team
+#
+# If modifications/additions/rewording are needed, please ask
+# debian-l10n-english at lists.debian.org for advice.
+#
+# Even minor modifications require translation updates and such
+# changes should be coordinated with translators and reviewers.
+
+Template: sheepdog/start
+Type: boolean
+Default: true
+_Description: Automatically start the sheepdog service?
+ Please choose whether the sheepdog service should start automatically
+ when the system is booted.
+
+Template: sheepdog/daemon_args
+Type: string
+Default: 
+_Description: Arguments for the sheepdog daemon:
+ Please choose the command line arguments that should be passed to the
+ sheepdog daemon. If no argument is given, the default behavior is to
+ start on port 7000, using the corosync driver.
+ .
+ Available options include:
+   -p, --port              specify the TCP port to listen to
+   -l, --loglevel          specify the level of logging detail
+   -d, --debug             include debug messages in the log
+   -D, --directio          use direct I/O when accessing the object store
+   -z, --zone              specify the zone ID
+   -c, --cluster           specify the cluster driver
+ More information can be found in the sheep(8) manual page.
diff --git a/debian/source/format b/debian/source/format
new file mode 100644
index 0000000..163aaf8
--- /dev/null
+++ b/debian/source/format
@@ -0,0 +1 @@
+3.0 (quilt)
diff --git a/debian/watch b/debian/watch
new file mode 100644
index 0000000..16e52f0
--- /dev/null
+++ b/debian/watch
@@ -0,0 +1,2 @@
+version=3
+https://github.com/collie/sheepdog/tags .*/v(.*).tar.gz
-- 
1.8.1.3.566.gaa39828




More information about the sheepdog mailing list